Prevod od "do presente" do Srpski


Kako koristiti "do presente" u rečenicama:

Se recusou completamente a ver além do presente.
Najmanje ste imali prava da menjate sadašnjost.
Não falamos do passado, mas do presente.
Ne govorimo o prošlosti. Govorimo o sadašnjosti.
Você entendeu a realidade do passado... e do presente.
Shvatio si stvarnost prošlosti... i sadašnjosti.
O rio primitivo secou, e só restam as gotas de chuva do presente.
Првобитна река је пресушила, али данашње барице од кише такође таласају.
Ela chegou no nosso passado, do presente dela.
Napravio je skok u našu prošlost.
Muitos não tem consciência do presente para se dar conta dele.
Veæina ljudi nije dovoljno svesna ovoga sad, da bi uopšte primetila.
Não há nada mais que o simples propósito do presente momento.
Ne postoji ništa drugo, osim svrhe datog trenutka.
Você era produto do presente sagrado de Deus, a vida.
'Ti si božje dete sveti poklon života.
Isso é só parte do presente.
To je samo prvi dio poklona za tebe.
A Sra. Kinsey gostou do presente de casamento?
Dali se gospoðici Kinsey dopao vjenèani poklon?
Neste momento seria prudente... parar todas as investigações de assuntos há muito transcorridos... e concentrar-se nas preocupações do presente.
Za sad vam je preporuèljivo da prekinete istragu dogaðaja koji pripadaju davnoj prošlosti i da se okrenete sadašnjosti.
Não vou ignorar as lições do passado, nem do presente e nem do futuro.
Neæu zaboraviti pouku prošlosti, ni sadašnjosti ni buduænosti.
Significa que você é só uma vítima do presente de Deus à humanidade.
To znaèi da si žrtva Božijeg poklona èoveèanstvu. Oh, da.
Se alguém não gosta do presente, não há muita chance do futuro ser melhor.
Ako neko ne uživa u svojoj sadašnjosti, teško da æe buduænost biti išta bolja.
O lado direito também é mais ciente do presente momento, nosso lugar no universo.
Desna polovina je takoðe, orijentisana na sadašnji trenutak, na naše mesto u svemiru.
É do passado ou do presente de que você está falando?
Да ли је ово прошлост или садашњост о чему ти причаш?
Espero que tenha gostado do presente de aniversário.
Nadam se da si uživala u roðendanskom poklonu.
Você gostou do presente que eu deixei pendurado na sua porta?
Jesi li uživao u našem daru, koji smo ti obesili na vrata?
Claro, eu esperava que agora ela fosse do presente.
Naravno, nadao sam se da æe do sada to biti i sadašnjost.
Já que a entrega do presente para a criança 47785BXK é tudo que parece importar, eu mesmo faço.
Ако је испорука поклона детету бр. 477858BXK једино важна... То ћу онда ја лично да урадим.
A felicidade do presente tem o riso do presente.
То је тренутна веселост и тренутни смех.
É estranho separar o passado do presente.
Teško je razdvojiti prošlost od sadašnjosti.
Não se pode simplesmente andar do presente para o passado, quebrando as leis da física.
Ne možeš da ušetaš iz sadašnjosti u prošlost. Prkosiš zakonima fizike.
Então, quando organizações criminosas no futuro precisam matar alguém, contratam assassinos especializados do presente. Chamados "Loopers".
Ako se te krimi organizacije iz buduænosti žele riješiti nekoga, za takvo što angažiraju specijalne ubojice iz naše sadašnjosti, takozvane Loopere.
Você tem que fazer a maior parte do presente.
Мораш да извучеш од садашњости максимум.
Eu poderia ter de cuidar do presente minha própria porra eu, ya ouvir?
Možda æu morati da ovo sredim jebeno sam, èuješ me?
Não se trata do passado, e sim do presente.
Ne radi se o prošlosti. O sadašnjosti je reè.
É de coração, tem a ver com o feriado, e engoli o recibo do presente para não poder devolvê-lo.
Ovo je od srca, sa temom praznika, a uz to sam i progutao raèun, tako da ne možeš da ga vratiš.
Espero que goste do presente que vai ganhar de Dia dos Namorados, Ezekiel.
Надам се да ће ти се свидети мој поклон за Валентиново, Језекија.
Obrigado aos milhares de profissionais maravilhosos da CBS News, do passado e do presente, com os quais tem sido uma honra trabalhar ao longo desses anos.
Hvala za hiljade divnih profesionalaca pri CBS vestima, prošlih i sadašnjih, sa kojima sam imao èast da saraðujem tokom svih ovih godina.
Agora, não precisa correr o mundo atrás do presente perfeito.
Ne morate više da tragate za najboljim poklonom.
Depois de estragar a surpresa do presente, queria terminá-lo o quanto antes.
Након моје изненађење је дигнут на мој дар, Хтео сам га завршити што је пре могуће.
Agora vamos avançar para 10 mil anos antes do presente.
Sada idemo u period 10 hiljada godina pre sadašnjosti.
Aqui na base, esta é a escala geológica de tempo, e os números nela indicam milhões de anos do presente, assim o zero aqui seria hoje.
Ovde dole je geološka vremenska razmera, gde brojevi označavaju milione godina unazad od sadašnjosti - dakle, nula predstavlja danas.
Como seres humanos, nós temos esta habilidade única de fazer com que nossas mentes percam-se do presente.
Kao ljudska bića, imamo jedinstvenu sposobnost da nam misli odlutaju iz sadašnjosti.
(Risos) Esta habilidade de focar nossa atenção em algo diferente do presente é algo realmente incrível.
(Smeh) Ova sposobnost da usredsredimo pažnju na nešto drugo, a ne na sadašnjost je zaista sjajna.
Isso significa que cada vez que você discute o futuro, ou qualquer evento no futuro, você é forçado gramaticalmente a separá-lo do presente e tratá-lo como algo visceralmente diferente.
To znači da ste, kad razgovarate o budućnosti ili nekom budućem događaju, gramatički primorani da to potpuno odvojite od sadašnjosti i o tome instinktivno mislite kao o nečemu drugačijem.
(Risadas) Os livros me deram um portal mágico para me conectar com as pessoas do passado e do presente.
(Smeh) Knjige su mi dale magični portal povezivanja sa ljudima iz prošlosti i iz sadašnjosti.
O agora digital não está somente longe do presente, mas está em competição direta com ele, e isso é porque não sou só eu que estou ausente nele, mas vocês também estão.
Ne samo da je digitalno sada udaljeno od sadašnjosti, nego mu je direktna konkurencija, i to ne samo zato što ja odsustvujem iz nje, već i vi.
Agora, dizemos que o presente dentro do presente
Sada, mi kažemo da je dar unutar ovog dara
Do presente-hedonimo tiramos a energia para explorar a nós mesmos, lugares, pessoas, sensualidade.
Hedonistička sadašnjost daje energiju da istražujete sebe, mesta, ljude, senzualnost.
0.34472703933716s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?